Silently歌词中英文对照翻译版

Silently歌词中英文对照翻译版

Silently I wish to sail into your port I am your sailor

悄悄地 我想船驶入你的港口,做你的水手

Quietly I drop my weight into your sea I drop my anchor

静静地 我让我的身体陷入你的大海,我让我的锚

I sway in your waves I sing in your sleep

在你左右摇摆 我在你的梦里歌唱

I stay till I'm in your life

我要一直呆在你的生活中

I realize now you're not to be blamed my love

现在我意识到,你不应该责怪我的爱

You didn't choose your name my love

你没有选择你的名字我的爱

You never crossed the seven seas

你从来没有跨越七大洋

I realize now you're not to be blamed my love

现在我意识到 你不应该责怪我的爱

You didn't choose your name my love

你没有选择你的名字我的爱

You never crossed the seven seas

你从来没有跨越七大洋

Oh sweet creature

喔,可爱的人儿[李兆香博客lizhaoxiang.com]

I know exactly how you feel

我知道你的感受

Your clock is ticking tick tack tick tack

你的时钟滴答作响 滴答 滴答 滴答 滴答

Your heart is beating tum tum tum tum tum

你的心开始跳动 噗通 噗通 噗通 噗通

Silently I wish to sail into your port I am your sailor

悄悄地,我想船驶入你的港口,做你的水手

Quietly I drop my weight into your sea I drop my anchor

静静地,我让我的身体陷入你的大海,我把我的锚

I realize now you're not to be blamed at all

在你左右摇摆 你不应该被责备

You didn't choose your name my love

你没有选择你的名字我的爱

You die a little in my arm

你在我的怀里昏昏欲睡

I realize now you're not to be blamed at all

现在我意识到 你不应该被责备

We didn't choose your name my love

你没有选择你的名字我的爱

We never crossed the seven seas

我们从未穿越七大洋

I realize now you die a little in my arm

现在我意识到 你在我的怀里昏昏欲睡

Before you even taste my love

在你还未尝到我的爱 之前

We never crossed the seven seas

我们从未穿越七大洋

I realize now you're not to be blamed at all

现在我意识到 你不应该被责备

You didn't choose your name my love

你没有选择你的名字我的爱

You die a little in my arm

你在我的怀里昏昏欲睡

I realize now

现在我意识到

很赞哦!()

香哥心语

搜索文章